달걀을 깨지 않으면 오믈렛을 만들 수 없다
본문
'달걀을 깨지 않으면 오믈렛을 만들 수 없다.'라는 말은 원래 프랑스 어의 'On ne saurait faire une omelette sans casser des oeufs.'를 번역한 것이다.
이는 당연히 해야 할 일을 하지 않으면 안 된다는 마음가짐을 의미한다. 혹은 응당의 희생을 치르지 않고는 어떠한 소원도 달성할 수 없다는 교훈으로, 노력 없이 대가를 구하고자 하는 이들에게 들려주는 금언이다
이는 당연히 해야 할 일을 하지 않으면 안 된다는 마음가짐을 의미한다. 혹은 응당의 희생을 치르지 않고는 어떠한 소원도 달성할 수 없다는 교훈으로, 노력 없이 대가를 구하고자 하는 이들에게 들려주는 금언이다
댓글목록 0